Explore the entire collection
[78]bottle labels (paper labels)
Jerez.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Vinos de Jerez. Juan Parera.
1888 - 1894
bottle labels (paper labels)
Guignolet.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Crème de Vanille.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Dubonnet. Juan Güell Fábregas
segle XX
bottle labels (paper labels)
Lágrimas de Polonia.
tercer quart del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Liqueur des étrangers.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Marasquin
segona meitat del segle XIX
collarí (etiqueta de paper)
Absinthe suisse.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Anisette surfine.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Je maintiendrai.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Liqueur surfine.
1872 - 1875
bottle labels (paper labels)
Liqueur hygienique aromatique et de dessert F. V. Raspail.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Vin rouge.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Aguardiente, vinos y licores. A. Bouquié.
segona meitat del segle XIX
caps (closures)
primera meitat segle XX
bottle labels (paper labels)
Rhum vieux de la Jamaïque.
darrer quart del segle XIX · primer terç del segle XX
bottle labels (paper labels)
Champagne Duc de Montcel.
darrer quart del segle XIX · primer quart del segle XX
collarí (etiqueta de paper)
Crême d'orange.
1872 - 1875
bottle labels (paper labels)
Apéritif.
segona meitat del segle XIX
cases (containers)
estoig
primer quart segle XX
alembics
alambí de laboratori
segona meitat segle XIX-primer quart segle XX
prints (visual works)
"JESUS CHARGÉ DE SACROIX Et portant lui même sa Croix, il alla dans un lieu appelé le Calvaire" / "JESUS CON LA CRUZ A CUESTAS y llevando él mismo su Cruz fue caminando hasta llegar al Calvario"
segle XIX
bottle labels (paper labels)
Élixir Béranger. Licor Hygiénique.
segona meitat del segle XIX
alcoholometers
segona meitat segle XIX
pasteuritzador
Pasteuritzador tipus Salvador.
segle XIX
bottle labels (paper labels)
Liqueur dite des Chartreux.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Curaçao.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Moscatel. Antº Castell de Pons.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Marsala.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Liqueur des patineurs.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Vieux Calvados. Château de Ducey
bottle labels (paper labels)
Crême de moka.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Vermouth supérieur.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Vermouth supérieur.
segona meitat del segle XIX
bottle labels (paper labels)
Champagne Duc de Montcel.
darrer quart del segle XIX · primer quart del segle XX
cameras (photographic equipment)
tercer quart segle XIX
pillboxes (containers)
últim quart segle XIX-primer quart segle XX
bottle labels (paper labels)
Dubb orange curaçao.
1872 - 1875
objets d'art
Un autre TARTARIN !
últim quart segle XIX
objets d'art
Coquins d'enfants
finals segle XIX primer quart segle XX
commemorative medals
medalla commemorativa
últim quart segle XIX
prints (visual works)
Danses
primera meitat segle XX
prints (visual works)
Études de moeurs. La partie de billard
segona meitat segle XIX
prints (visual works)
Études de moeurs. La partie de whist
1.4.1858
caps (closures)
primera meitat segle XX
prints (visual works)
Retour de l'enfant prodigue dans sa familie
segle XIX
prints (visual works)
"JESUS MIS DANS LE SÉPULCRE" / "JESUS PUESTO EN EL SEPULCRO"
segle XIX