Explore the entire collection
[150]
bottle labels (paper labels)
Caves du Paradis. Roten + Ebneter, S.A.

bottle labels (paper labels)
Châteauneuf-du-Pape. J.Thorin

bottle labels (paper labels)
Vieux Calvados. Château de Ducey

bottle labels (paper labels)
Hallauer. A.F.Koch + Cie.

bottle labels (paper labels)
Coñac Canalejas. Vinícola Valdepeñas, S.L.
primer quart del segle XX

bottle labels (paper labels)
Ron Oro. Destilerías Bestard.
segon terç del segle XX

bottle labels (paper labels)
Málaga Dulce. José Androit Petit.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Élixir Béranger. Licor Hygiénique.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Liqueur dite des Chartreux.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Liqueur de Garibaldi.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Vieux cognac.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Anís Manolote. Destilerías Repullo, S.A.

bottle labels (paper labels)
Amontillado Fino Las Doce. Juan Valencia S.A.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Amontillado "Presidente". Gamboa & Hurtado.
segle XX

bottle labels (paper labels)
Elixir Méndez Núñez. Valerio Pujals.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Elixir Castelar.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Elixir Garibaldi.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Skipper. E.Lombard & Company

bottle labels (paper labels)
Rancio Priorato. S.A.F. Miró Sans.
segle XX

bottle labels (paper labels)
Moka Antich. Alcoholes Antich, S.A.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Rum Antich. A. Antich, S.A.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Ron Antich. A. Antich, S.A.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Cacao Antich. Alcoholes Antich, S.A.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Ron Antich. A. Antich, S.A.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Vino añejo esterilizado Batallé. J. Batallé y Cia.
1915

bottle labels (paper labels)
Ron superior. E.J. Escat, S.A.

bottle labels (paper labels)
Vino Generoso. Carbonell y Vidal.
1851 - 1868

bottle labels (paper labels)
Liqueur dite des Chartreux.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Elixir Espartero.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Liqueur de la Grande Chartreuse.
1872 - 1875

bottle labels (paper labels)
Rhum Jamaique
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Sillery Mousseux. Bouché Fils & Cº.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Tio Pepe. Rafael Andriot.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Penedès. Cooperativa Agrícola Vendrell.
segona meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
O. Ferrari. Blanco Gran Reserva. Olivella Ferrari, S.A.
ca. 1973

bottle labels (paper labels)
Vinho do Porto
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Dry Verzenay. H.M.Kinsley

bottle labels (paper labels)
Don Ceferino. Jose Orfila Ltda.
segle XX

bottle labels (paper labels) · contraetiqueta d'ampolla (etiqueta de paper)
Antonio. Bodegas Campos
segle XX

bottle labels (paper labels)
Elixir Espartero. Valerio Pujals.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Liqueur hygienique aromatique et de dessert F. V. Raspail.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Elixir Garibaldi.
segona meitat del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Cognac du Vigneron Charentais.

bottle labels (paper labels)
Ponche Prieto. Julian Prieto Marques.
segle XX

bottle labels (paper labels)
Palmer y Seguí SL
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Moscatel.
darrer quart del segle XIX

bottle labels (paper labels)
Amontillado San Ramón. Hijos de Jiménez Varela.
primera meitat del segle XX

bottle labels (paper labels)
Rhum Panchito. Hijos de Jiménez Varela S.L.
primera meitat del segle XX